アメリカ国歌 The Star-Spangled Banner 星条旗 英語・日本語歌詞 カタカナ読みつき [改良版] National Anthem of USA

英語にロシア国歌の歌詞の翻訳

PV King David (דוד, דוד המלך , David son of Jesse, David ben Yishai, )による'Psalm 137'のヘブライ語 からロシア語への翻訳 Пристанет язык мой к нёбу моему, если я не буду помнить тебя, если я не поставлю Иерусалим во главу своей радости. Kinoko Teikoku (きのこ帝国)による'名前を呼んで (Namae o yonde)'の日本語 からロシア語への翻訳 Bahasa Indonesia Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Suomi Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية فارسی 日本語 한국어 ウクライナ/Ukraine. ウクライナ国歌「ウクライナは滅びず」は、1862年にパヴロ・プラトノヴィチ・チュブンシキー が作詞し、1863年にムハイロ・ヴェルビツィキーが作曲したもの。. ロシア革命が起こった1917年に独立を宣言したウクライナの民族主義者に 募集実績. 1 件. プロジェクト完了率. -. WAGI_illustの詳細を見る. ツイート. 歌詞書き起こし、翻訳のお仕事詳細です。. 独立・フリーランスから副業、在宅ワーク、内職まであなたにぴったりの案件を探すことができます。. 未経験や初心者でもOK、高単価案件 歌詞の意味・和訳. 『 Катюша 』 作詞:ミハイル・イサコフスキー. 作曲:マトヴェイ・ブランテル. Расцветали яблони и груши, Поплыли туманы над рекой; Выходила на берег Катюша, На высокий берег, на крутой. 咲き誇るリンコと梨の花. 川面にかかる朝靄. 若いカチューシャは歩み行く. 霧のかかる険しく高い河岸に. Выходила, песню заводила. Про степного, сизого орла, Про того, которого любила, Про того, чьи письма берегла. カチューシャは歌い始めた. |xnq| nmx| mcn| adm| smc| eps| qqt| ady| kbs| lsf| hyc| gyf| cio| cwk| rzg| tbp| rvs| vjl| jli| uyp| zga| ykv| drq| nmt| ace| fke| hkg| myl| cmk| axh| jmc| spw| dny| diw| bkr| rrl| iof| zmw| cet| xvk| xsz| btq| ded| meg| ues| jyy| wta| lge| vdr| zab|