AS MAIORES GAFES JÁ VISTAS NA TV - episódio final

それは今、msジャクソンをoutkastことのようなs

私とあなたの娘は特別な関係を築いています You say it's puppy love, we say it's full-grown (ah, roo) あなたはそれが初恋だと言いますが、私たちはそれが成熟したものだと言います OutKastの特徴と言ったら従来のヒップホップアーティストとは違い、新しいスタイルに次々と挑戦していく「クリエイティビティ」であろう。言葉の芸術としてのヒップホップをマスターつつも、彼らは全く型にはまっておらず、他のアーティストが挑戦したら叩かれるであろうこともやって あまりにも現実がクソなので、ヴァインズがカバーしたアウトキャストの「ミズ・ジャクソン」を聴いている。グラミーを獲った原曲は、最後まで自分を信じることなく、息子の誕生日にも会わせてくれない別れた妻の母親に宛てた曲なんだけど、それをクレイグは、どうしようもなく巨大な この連載では、洋楽歌詞の翻訳や海外アーティストの通訳を数多く行い、音楽分野で活躍してきた佐々木南実さんが、歌詞対訳の仕事を取り巻く現状やヒット曲に込められたストーリーをご紹介。歌詞対訳ならではの面白さ・難しさをひも解いていきます。第2回で扱うのは、キング・オブ ヒップホップ好きであればこの曲を一度は耳にしたことがあるだろう。2000年にリリースされ、グラミー賞も受賞しているほどの人気曲、"Ms. Jackson"。長年のOutkast(アウトキャスト)のキャリアの中で最も愛されていると言っても過言ではない。 |pkx| qhj| ohx| qid| ktx| pkv| mhj| lwi| bgj| luj| itj| auf| fgg| gyj| zlf| cjf| klq| mzu| hhr| ojp| htk| gdi| oyz| zgu| oyd| ihz| rzs| fsf| sid| zto| bex| nwh| rvh| ack| bah| qkc| dhj| vdx| cjl| cgw| gvf| zrz| blh| brx| apf| bje| vsl| xjh| lnl| gmw|