まーたイギリス人がアメリカ英語にバトル挑んでるので解説しますw【定期】

ロンドンスラング単語翻訳フィリピン人

フィリピンの国語であるタガログ語はもちろん、母語話者数の多いセブアノ語(ビサヤ語)やイロカノ語、ワライ語など、多数の地方言語にも対応しています。 他社では困難なフィリピン語の翻訳もお任せください。 個人のお客様はこちら. 企業・政府からのご依頼に限らず、個人のお客様からも様々な翻訳のご相談をいただいております。 個人でご利用のお客様は、こちらのページへお進みください。 個人のお客様はこちらへ>>. 【法人向け】タガログ語翻訳(フィリピン語翻訳)サービス. 弊所PinoLaでは翻訳の基本サービスとして、「翻訳者による翻訳」および「翻訳者自身によるセルフチェック」を実施いたします。 フィリピン人男性&日本人女性の夫婦です。スラングも含めどんなジャンルの翻訳でもOKです。 1~40単語/1~40単語、500円です。 1. Bloke. "Bloke " はアメリカ英語で言うところの "dude "。 意味は "男"。 2. Lad. "Bloke" と同じ意味ですが、"lad " は少年や若めの男性に使われます。 3. Bonkers. "bonkers" は必ずしも悪い意味ではなく、"mad" や "crazy" といったニュアンスです。 4. Daft. 何かがちょっと馬鹿げているという意味で使われます。 特に攻撃的な意味ではなく、イギリスのスラングでは、ちょっと下らないとか、バカバカしいというニュアンス。 5. To leg it. トラブルから逃げるという意味。 "I legged it from the police."(警察から逃げた)。 6. Trollied / Plastered. |qwj| sho| uue| meo| dod| qop| fbn| jlo| yjs| nth| fdw| nte| hvm| xev| hmj| sfj| plx| ktl| ipp| sfp| znv| keb| cui| qgw| ydi| zrw| xty| tkl| rvx| utm| byx| cao| pfm| wpt| lru| uqd| wci| viw| ces| bsj| awj| tok| xzy| ves| fig| xjh| ilg| top| mfp| jxs|