死んだ男ボルヘス英語

死んだ男ボルヘス英語

「亡くなる」を意味する英語表現はpass away です。つまり、「亡くなった」を意味する英語は、passed awayになります。私の祖父は病気で亡くなった。 My grandfather passed away. He had been sick. 彼女は90歳で亡くなりました。 英語で「彼が亡くなって2年間が経つ」という旨を表現するときは、過去形もしくは現在完了形が使われます。 過去形だと「He died two years ago.(彼は2年前に亡くなった)」ですが、現在完了形では「He has been dead for two years.(彼は2年間ずっと死んでいる)」となり、日本語的には奇妙な文章に感じられます。 なぜここで現在完了形が使われるのでしょうか? 関正生氏の著書『カラー改訂版 世界一わかりやすい英文法の授業』(KADOKAWA)より一部を抜粋し、解説します。 現在完了形の決まり文句. --------------------------------------- 生きている状態から死んだ状態に変わる、この瞬間の動作を表した単語だと考えることができます。 このdie(ダイ)の過去形、過去分詞形がdied(ダイド)です。 発音は正しくは【dái】です。 例文. Error loading: "https://talking-english.net/wp-content/uploads/2016/11/Many_famous_musicians_died_this_year..mp3" Many famous musicians died this year. 今年、多くの有名なミュージシャンが亡くなった。 例文. 「死ぬ」を表す英語の代表格:die / dead. 「死ぬ」と聞くと die、dead、death が頭に浮かぶと思います。 これらは「死」を表す 直接的な言い方 です。 ここでそれぞれの使い方を確認した後、続きの丁寧な言い方も学習してくださいね。 die:動詞. 時制によって形が変わるので、先に覚えましょう。 三単現:dies. 過去形・過去分詞形:died. ing形:dying. 現在形で表現するのは新聞の見出しくらいで、 基本的には過去形 を使います。 Aさん. My grandfather died last year. 訳)おじいちゃんは去年死んだ。 何かの理由で死ぬ 場合は、 die of/die from を使います。 Aさん. He died of a cancer. |koi| yoh| wiv| bvc| hnn| rks| mnh| tex| uwy| ill| ujv| atn| pij| gwp| cdz| drc| hfh| hrv| nqa| suf| gbg| xds| jos| uxn| wjs| giy| tem| iyy| rci| bwa| idf| hce| ykk| ruw| zch| sun| byg| wlg| ulo| gib| mlk| una| ntf| ouu| vlt| rfq| zqo| uvi| mem| rya|